November 26, 20223 yr Photo prise au Pixel 6 avec un flou pénible en arrière-plan, la cathédrale a perdu tous ses détails on se demande bien pourquoi. J’ai décidé d’appeler un tel flou « boqué ». Le mot n’existe pas bien sûr, c’est une invention pour se donner le genre artiste grâce à un raisonnement imparable : l’expression « flou artistique » étant largement utilisée, être flou c’est automatiquement être artiste. Pratique. Pour ceux qui voudraient en discuter l’orthographe et suggérer « bokeh » (je me marre) faut savoir que ce mot n’existe pas non plus. J’ai essayé l’Académie Française, le Robert, le Larousse, je suis même allé sur le CNRTL, rien, que pouic. Il n’y a que sur les pages de photographes qu’il est utilisé, et encore, depuis une vingtaine d’année pas plus. L’idée de base, c’est sans doute qu’à force de le répéter, il finira par être validé un jour...
November 26, 20223 yr J'aime bien ce genre de photo! Le flou est juste ce qu'il faut pour suggérer ce que regarde le buste. Si je comprend bien, le flou a été généré par le smartphone? Bien qu'il semble égal de l'avant vers l'arrière (au lieu d'augmenter), l'effet est intéressant!
November 27, 20223 yr Author Il y a 9 heures, Bib a dit : Si je comprend bien, le flou a été généré par le smartphone? Bien qu'il semble égal de l'avant vers l'arrière (au lieu d'augmenter), l'effet est intéressant! Oui, du fait que l'optique est rikiki et la focale très courte, le flou démarre assez tard et ne devient jamais très important.
November 27, 20223 yr Il y a 15 heures, Ernst a dit : « bokeh » (je me marre) faut savoir que ce mot n’existe pas C’est un mot d’origine Japonaise (ボケ) 😂 qui signifie flou, après pourquoi on utilise un mot japonais, mystère. Sinon, photo originale 👍 bien vu
November 27, 20223 yr Author Il y a 4 heures, Brownjenkins a dit : C’est un mot d’origine Japonaise (ボケ) 😂 qui signifie flou, après pourquoi on utilise un mot japonais, mystère. C’est peut-être une transcription du japonais, largement utilisé outre atlantique semble-t-il (les USA étant la force d’occupation du Japon faut-il le rappeler) mais pour autant ce n’est pas un mot français. Les mots français ont effectivement une origine. Par exemple l’Académie Française nous apprend que l’adjectif flou, qui est bel et bien français lui, est issu du latin flavus, « jaune », puis « fané, flétri ». Le CNRTL précise même un « flavescere » latin qui signifie flétrir, et signale aussi l’occurence « floe » de l’ancien français. Bref, c’est un peu comme si j’utilisais « faukeuss bleuhr » en disant que c’est LE vocable exprimant le flou photographique qui s’installe hors du plan mis au point, et que c'est d'origine anglaise (focus blur). Je peux le faire c'est sûr, rien ne m'en empêche, mais à tout prendre je préfère encore mon boqué, voilà.
November 27, 20223 yr il y a 15 minutes, Ernst a dit : Bref, c’est un peu comme si j’utilisais « faukeuss bleuhr » en disant que c’est LE vocable exprimant le flou photographique qui s’installe hors du plan mis au point, et que c'est d'origine anglaise (focus blur). Je peux le faire c'est sûr, rien ne m'en empêche, mais à tout prendre je préfère encore mon boqué, voilà. Moi je dis flou d'arrière plan 😂 “Le français est peut-être le langage le plus limpide et le plus précis du monde.” Samuel Taylor Coleridge
November 27, 20223 yr Author Il y a 1 heure, Brownjenkins a dit : Moi je dis flou d'arrière plan 😂 Euh, je ne suis pas sûr qu’on ait encore le droit. Si on n’abuse pas de termes techniques même ineptes on n’a aucune crédibilité sur un forum photo. C’est indispensable. Tiens, par exemple ici, de préciser la focale la vitesse l’ouverture la sensibilité, genre 7 mm – 1/162 s – F/1,8 – ISO 43, comme si on avait tout dit. Les meilleurs le font, d’instinct.
Create an account or sign in to comment